京都は今日は朝からとってもいいお天気でした。
ちょうど今日で奈良の東大寺二月堂のお水取りが終わりました。二月堂のお水取りが終わると、いよいよ春が来たなぁ~という感じになります。
「今日は天気が良かった!」
皆さんなら何て言いますか?
It was fine today. とか It was sunny today. とか・・・
色々教科書などには書かれていますよね。
アメリカにいて最初にびっくりしたのが、天気にbeautifulを使うと知った時。
上のような表現の場合は、It was beautiful today. とかって言ったりします。
天気でbeautifulなんだ~っていう感じで、最初はちょっと違和感がありましたが。
でも、もっとびっくりしたのが、ニュージーランドにいた時。
ニュージーランドではbeautifulの変わりにlovelyをやたら使います。天気は勿論、「美味しい」の意味でも。
上のような表現の場合は、It was lovely today. と言います。夕食を食べていて、「とっても美味しいよね~」っていう時も、These are so lovely. とかって言ったりします。 食べ物にもlovely??? って感じでしょ?私も最初これ聞いたときは超びっくりしました。アメリカでbeautifulでずっと慣れていたのに、今度はlovelyかよ???みたいな。(苦笑) ニュージーランドの英語はイギリス英語の影響を受けているので、 lovelyをよく使うのだとか。ちなみに、うちにいたイギリス人の留学生にもこの話したら、イギリスではやっぱりlovelyはよく使うとのこと。アメリカでlovelyなんて言葉聞いたことなかったのに・・・。
今日、なぜこの話を書こうかと思ったかというと・・・
あまりにもお天気が良かったので、最初に浮かんだ単語が・・・
sunny
↓
sunny side (日当たりのよい側)
↓
sunny-side up (目玉焼き<米語>)
こんな単語が頭の中にポンポンと浮かんだのですが、そういえば、sunny-side upっていうのも、私はアメリカに行く前は知らなかったので、最初聞いたとき分からなくて困ったなぁ・・・と思い出して。(笑)
それで、今日はお天気の話題にしよう🎶 ということで、この話にしました。
今夜はワールドトークのレッスンも含め、久しぶりにオンラインのレッスンをいくつかしたのですが・・・
9ヶ月ぶりくらいでしょうか。ホント、緊張しました。授業でも英語は使ってはいるものの、使う単語も違いますしね。
・・・で、いざレッスンを開始して、英語を話し始めて、生徒さんはみんな以前のままいつも通りですよ~って言ってくださってホッとしました。私も、まぁ少しホッとしたのですが・・・
長文読解や文法説明で日本語を使い始めて気づいたのが・・・
げっ!!! ( ̄□ ̄;)!!
「標準語が喋れなくなってる!!!」
日頃、学校や自宅ではずっと関西弁を話しているのですが、以前会社勤めしていた時やオンラインのレッスンなど、全国の方々とお話しする時は、ずっと標準語を使うようにしていました。
が!!!
しばらく標準語を話していないと、完全に関西弁のイントネーション。今日は関東在住の生徒さんが殆どだったので、しばらく話していると、標準語のイントネーションにも慣れてきて何とか途中で標準語も戻ってきましたが・・・(苦笑) ホント、かな~り、焦りました。
ちなみに、私、関東に住んだことはありません。どうやって標準語をマスターしたかというと・・・
7時や9時のNHKのニュースのシャドーイングをして練習しました。(笑)
恐るべしシャドーイングだと思いませんか?((((((ノ゚⊿゚)ノ (笑)
今日も支離滅裂な文章を読んでくださって、ありがとうございます~。
感謝感謝
AYANO